HSPLS site
HSPLS site
 Search 
 My Account 
 Databases 
 HI Newspaper 
 eBooks/Audiobooks 
 Learning 
 PC Reservation 
 Reading Program 
   
BasicAdvancedPowerHistory
Search:    Refine Search  
> You're searching: HAWAII STATE PUBLIC LIBRARY SYSTEM
 
Item Information
 HoldingsHoldings
  Summary
  More Content
 
 
 More by this author
 
  •  
  • Virgil, author.
     
     Subjects
     
  •  
  • Aeneas (Legendary character) -- Poetry.
     
  •  
  • Voyages to the otherworld -- Poetry.
     
  •  
  • Epic poetry, Latin -- Translations into English.
     
     Browse Catalog
      by author:
     
  •  
  •  Virgil, author.
     
      by title:
     
  •  
  •  Aeneid Book VI : a n...
     
     
     
     MARC Display
    Aeneid Book VI : a new verse translation / Seamus Heaney [translator].
    by Virgil, author.
    View full image
    New York : Farrar, Straus and Giroux, 2016.
    Subjects
  • Aeneas (Legendary character) -- Poetry.
  •  
  • Voyages to the otherworld -- Poetry.
  •  
  • Epic poetry, Latin -- Translations into English.
  • ISBN: 
    9780374104191 (hardback) :
    0374104190 (hardback)
    Description: 
    97 pages ; 23 cm
    Edition: 
    First bilingual edition.
    Requests: 
    0
    Summary: 
    "A melancholy masterpiece from one of the greatest poets of the century. In a momentous publication, Seamus Heaney's translation of Book VI of the Aeneid, Virgil's epic poem composed sometime between 29 and 19 BC, follows the hero, Aeneas, on his descent into the underworld. In Stepping Stones, a book of interviews conducted by Dennis O'Driscoll, Heaney acknowledged the significance of the poem to his writing, noting that "there's one Virgilian journey that has indeed been a constant presence, and that is Aeneas's venture into the underworld. The motifs in Book VI have been in my head for years--the golden bough, Charon's barge, the quest to meet the shade of the father." In this new translation, Heaney employs the same deft handling of the original combined with the immediacy of language and sophisticated poetic voice as was on show in his translation of Beowulf, a reimagining which, in the words of James Wood, "created something imperishable and great that is stainless--stainless, because its force as poetry makes it untouchable by the claw of literalism: it lives singly, as an English language poem"--
    Add to my list 
    Copy/Holding information
    LocationCollectionCall No.Status 
    Hawaii State LibraryLanguage, Literature & History873.01 ViChecked InAdd Copy to MyList


    Horizon Information Portal 3.25_9884
     Powered by Dynix
    © 2001-2013 SirsiDynix All rights reserved.
    Horizon Information Portal